Le avvocatesse.
16x12in
The icon of Jesus Christ, painted with natural pigments on egg yolk, is gilded with gold leaf using a bolus, cold enamel is applied to the gilding; the base of the icon is a linden board with oak veneers, primed with a glue-chalk primer.
6x5in
The icon of Jesus Christ, painted with natural pigments on egg yolk, is gilded with gold leaf using a bolus, cold enamel is applied to the gilding; the base of the icon is a linden board with oak veneers, primed with a glue-chalk primer.
6x5in
Dans ta chambre éclose où tous les rêves s'écoulent, Anne-Kim mélancolique, rose aussi ta joue, ta bouche, ton cou et toute ton âme océanique.
24x20in
Les filles avaient mis leur plus belle robe, l'arbre foudroyé à qui elle faisait honneur semblait vouloir résister en laissant apparaître quelques feuilles tendres
36x26in
Safari of Memory – Out of Africa - Tribute to Robert Redford
24x31in
A trop vouloir aller dévorer le soleil avec ses grands éclats de rire quand le vent caressait vos robes dans les airs, toujours plus haut, quelle inconscience.
46x32in
Après l'averse bienfaitrice, les jardins avaient pris leurs robes de couleurs dans un langage incertain. Le ciel lui, coiffait les montagnes de voiles venus d'orient.
32x39in
Roberto Matta - Attire la gai vein from the Une Saison en Enfer (Seasons from Hell) suite
27x20in
Derrière ta fenêtre, une pluie d'argent, trois belles sauvaient leur robe pleine de grâce et d'amour.
39x39in
C'était notre première nuit sous les étoiles, ta robe comme une palette offrait les couleurs de mes futurs tableaux. Ah ! Que m'offrais-tu là d'insaisissable ma belle amoureuse.
28x20in
Fantasiebild I: Allegro (Robert Schumann: Faschingsschwank aus Wien, 1. Satz Allegro)
24x24in
Je pensais souvent à ta robe qui te gantait si bien, qui me hantait souvent, à cette taille de sablier qui arrêtait le temps...
29x24in
La matinée avait revêtu sa robe au mille et une nuances. Je te cherchais et je te trouvais dans cette douceur marine.
22x18in